MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:13
- 题名/责任者:
- 剥肉桂的人/(加) 迈克尔·翁达杰著 金雯译
- 出版发行项:
- 北京:人民文学出版社,2017
- ISBN及定价:
- 978-7-02-019026-3/CNY59.00
- 载体形态项:
- 263页;19cm
- 统一题名:
- Cinnamon peeler
- 丛编项:
- 翁达杰作品系列
- 个人责任者:
- 翁达杰 (Ondaatje, Michael), 1943- 著
- 个人次要责任者:
- 金雯 译
- 学科主题:
- 诗集-加拿大-现代
- 中图法分类号:
- I711.25
- 一般附注:
- 99读书人
- 责任者附注:
- 迈克尔·翁达杰, 加拿大小说家、诗人。1943年出生于斯里兰卡科伦坡, 十一岁时随母亲移居英国, 十九岁移居加拿大, 加入加拿大国籍。金雯, 华东师范大学中文系和国际汉语文化学院双聘教授、博导, 国汉院比较文学系主任。
- 提要文摘附注:
- 本书收录了迈克尔·翁达杰在二十五年间创作的精选诗歌, 即从1963年开始, 也是翁达杰写作生涯开始那一年, 到1990年为止, 在写《劫后余生》《英国病人》《身着狮皮》等长篇小说的间隙所创作的诗歌。分“我正在练习一项刀技”“淘汰舞”“现世之爱”三部分, 一共六十余首诗。这些诗歌体现了多重灵感来源, 除了斯里兰卡的文学传统, 迈克尔·翁达杰还呼应了中国古典诗歌传统, 如“现世之爱”部分收录的两首诗《河上的邻居》和《太平洋来信》, 是在现代派诗人埃兹拉·庞德所英译的李白、杜甫诗歌基础上的再创作。
全部MARC细节信息>>



