机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-5447-2512-5 |d CNY19.80 (含附件)
- 100 __ |a 20120117d2012 em y0chiy0121 ea
- 101 1_ |a chi |a eng |c eng
- 200 1_ |a 勃朗宁夫人十四行诗 |A bo lang ning fu ren shi si hang shi |f (英) 伊丽莎白·芭蕾特·勃朗宁著 |g 毛喻原译
- 210 __ |a 南京 |c 译林出版社 |d 2012.2
- 215 __ |a 87页, [8] 页图版 |c 图 (部分彩图), 肖像 |d 23cm |e 英语翻译1册 (87页)
- 225 2_ |a 双语译林 |A shuang yu yi lin |i 壹力文库 |v 034
- 314 __ |a 伊丽莎白·芭蕾特·勃朗宁 (1806-1861), 英国著名女诗人。
- 330 __ |a 本书表达了勃朗宁夫人拥有爱情之后的欢喜、激动、担心等种种情绪, 爱的纯粹与热烈曾经感染了无数读者。勃朗宁读过之后, 欣喜地称之为莎士比亚以来最美的十四行诗。
- 410 _0 |1 2001 |a 双语译林 |i 壹力文库 |v 034
- 606 0_ |a 英语 |A ying yu |x 汉语 |j 对照读物
- 606 0_ |a 十四行诗 |A shi si hang shi |x 诗集 |y 英国 |z 近代
- 690 __ |a H319.4:I561.24 |v 5
- 701 _1 |a 勃朗宁 |A bo lang ning |g (Browning, Elizabeth Barrett), |f 1806-1861 |4 著
- 702 _0 |a 毛喻原 |A mao yu yuan |4 译
- 801 _0 |a CN |b 三新书业 |c 20120224
- 905 __ |a WXCSXY |d H319.4:I/202-1
- 905 __ |a WXCSXY |d H319.4:I/202-2